5 jun 2011

day two

El horrible hastío del calor. De la calor, en femenino (que lo malo siempre es mujer)
Moi avant j'etais comme ca, je me rappelle de l'ancienne Ángela, la que buscaba en el Giraldillo planes y actividades.
Ahora esta parte de mi vida se me antoja gris y de repente casi que no la quiero.
Sevilla es del color del albero y Bordeaux es celeste, celestre añil.

Bruit insoutenible, chaleur, la chaleur des gens aussi.
Seville me ressemble un gran verre plein, calme, avec la surface solide, prèt pour me garder, pour me rappeller que je suis d'ici,pas d'ailleur.

(y tú escuchabas las canciones, ahora me doy cuenta) y siempre tú y siempre tú

Vuelvo a esta ciudad y no sé a lo que me recuerda, no guardo sentimientos a pesar de todo.
o bien
Vuelvo a esta ciudad y la amalgama de sentimientos (gran expresión para los escritores) me oprime y me sitia y nunca sabré deciros cómo me siento ni por donde entra el espasmo.
o bien
Vuelvo a esta ciudad y no quiero nada
o bien
Vuelvo a esta ciudad y me encuentro de nuevo ¿me gusto?
o bien


ya basta, como todos sabemos las ciudades no importan, importan las personas.
¿Dónde están mis personas?

Je suis sure, ailleurs, toujours loin de moi, mais moi même aussi trop loin de moi, dehors de mon esprit je ne trouve rien, et c'est paradoxal: je ne suis plus moi - je suis maintenant trop moi même.
·Laquelle·, car on ne change jamais; même si on est sure de changer, c'est faux, c'est notre trompe l'oeil.

o bien

o bien



2 comentarios:

Costant dijo...

Je veux être le premier a faire un comment :) ah ah ah

bonne chance avec le blog!
j.

Siryo dijo...

Se me valorará mi comentario sobre la opcion de irte o quedarte en burdeaux?, aun a riesgo de perderte muchos de nosotros :D

Todo es acostumbrarte. Good luck